It Takes a Village
They are unsung and yet simultaneously perform the job of editor and grammarian. They are masters of idiom and cultural nuance. I speak only one language, a true pity, but I have been told by bilingual readers that the translators of my books have done excellent jobs of it. Among other things, they translate wordplay humor into another language and capture the joke – which is mind-boggling. I bow to their expertise and think it only right that their contribution to our literature is acknowledged. – Karin
Click on any cover to go to that book’s page to see the covers from other languages.